Jonah Hill ‘hospitalised’ after snorting so much fake cocaine on Wolf of Wall Street
Arabic: "جونا هيل 'تم إدخاله إلى المستشفى' بعد استنشاق كمية هائلة من الكوكايين المزيف في فيلم ذئب وول ستريت" But need to keep quotes? Use Arabic quotes? Keep same style: ‘hospitalised’ etc. The original uses HTML entity for left single quote and right single quote. We'll keep same but translate. So:جونا هيل ‘تم إدخاله إلى المستشفى’ بعد استنشاق كمية هائلة من الكوكايين المزيف في فيلم ذئب وول ستريت
Next paragraph:The life of a movie star becomes increasingly unglamorous when you start looking more closely at what is required by each role.
Arabic: "تصبح حياة نجم السينما أقل بريقًا بشكل متزايد عندما تبدأ في النظر عن كثب إلى ما يتطلبه كل دور." Next: (self-closing tag). Keep as is. Next paragraph:Directors and actors want performances to be as authentic as possible which often means going to extreme measures: putting on weight to play a heavier person, method acting ala Sacha Baron Cohen that requires living in character for months – to the great umbrage of your long suffering spouse, or snorting powder to play a drug addict. Jonah Hill found himself in the latter category for The Wolf of Wall Street, a role that involved so much fake drug taking he says he was hospitalised with bronchitis.
You might also enjoy: هناك دليل علمي على أن النساء اللواتي يعانين من المزيد من الحموضة المعوية أثناء الحمل ينجبن أطفالًا لديهم شعر أكثر عند الولادة.
Translate. Arabic: "المخرجون والممثلون يرغبون في أن تكون الأداءات أصيلة قدر الإمكان، وهذا غالبًا ما يعني اتخاذ إجراءات متطرفة: زيادة الوزن لتجسيد شخص أثقل، أو التمثيل بطريقة ساشا بارون كوهين التي تتطلب العيش في الشخصية لعدة أشهر – مما يثير استياء شريك الحياة المتعب طويلاً، أو استنشاق مسحوق لتجسيد مدمن مخدرات. وجد جونا هيل نفسه في الفئة الأخيرة في فيلم ذئب وول ستريت، دور تضمن تناول كمية هائلة من المخدرات المزيفة لدرجة أنه يقول إنه تم إدخاله إلى المستشفى بسبب التهاب القصبات." Need to keep dash – as en dash. Next: self-closing. Next paragraph:“If you ingest that much matter into your lungs you’ll get very sick, and we were literally doing fake coke fo… Continue Reading
Translate the quote part, keep the link unchanged. Arabic: "«إذا ابتلعت هذه الكمية الكبيرة من المادة إلى رئتيك ستصاب بمرض شديد، وكنا فعليًا نتعاطى كوكايين مزيف…»" But need to keep the opening and closing quotes? Original uses “ and ”. We'll keep them. So:“إذا ابتلعت هذه الكمية الكبيرة من المادة إلى رئتيك ستصاب بمرض شديد، وكنا فعليًا نتعاطى كوكايين مزيف… Continue Reading
But "Continue Reading" maybe keep in English? Could translate to Arabic "متابعة القراءة". But maybe keep as is because it's link text. The instruction: translate content. So we should translate link text as well. Let's translate to Arabic: "متابعة القراءة". However the link URL remains same. Thus: متابعة القراءة Nowkeep. Next paragraph:
Source: https://www.independent.co.uk/news/people/jonah-hill-fake-cocaine-wolf-of-wall-street-a7200886.html
Translate "Source:" to Arabic "المصدر:". Thus:المصدر: https://www.independent.co.uk/news/people/jonah-hill-fake-cocaine-wolf-of-wall-street-a7200886.html
Next self-closing. Now ensure HTML tags remain same. Let's produce final HTML. Check for any special characters: Use Arabic punctuation. Make sure to keep the self-closing tags as (though not standard HTML5 but keep as original). Keep. Now produce final answer.assistantfinal
جونا هيل ‘تم إدخاله إلى المستشفى’ بعد استنشاق كمية هائلة من الكوكايين المزيف في فيلم ذئب وول ستريت
تصبح حياة نجم السينما أقل بريقًا بشكل متزايد عندما تبدأ في النظر عن كثب إلى ما يتطلبه كل دور.
المخرجون والممثلون يرغبون في أن تكون الأداءات أصيلة قدر الإمكان، وهذا غالبًا ما يعني اتخاذ إجراءات متطرفة: زيادة الوزن لتجسيد شخص أثقل، أو التمثيل بطريقة ساشا بارون كوهين التي تتطلب العيش في الشخصية لعدة أشهر – مما يثير استياء شريك الحياة المتعب طويلاً، أو استنشاق مسحوق لتجسيد مدمن مخدرات. وجد جونا هيل نفسه في الفئة الأخيرة في فيلم ذئب وول ستريت، دور تضمن تناول كمية هائلة من المخدرات المزيفة لدرجة أنه يقول إنه تم إدخاله إلى المستشفى بسبب التهاب القصبات.
“إذا ابتلعت هذه الكمية الكبيرة من المادة إلى رئتيك ستصاب بمرض شديد، وكنا فعليًا نتعاطى كوكايين مزيف… متابعة القراءة
المصدر: https://www.independent.co.uk/news/people/jonah-hill-fake-cocaine-wolf-of-wall-street-a7200886.html






