You might also enjoy: لماذا يعتقد الناس أنه لا ينبغي للمرأة أن تكون في القطارات؟
. We'll keep as is. We'll translate the text inside tags. Let's translate each piece:Horsepower
=>قوة الحصان
(or "قوة الخيول" but typical translation is "قوة حصان". We'll use "قوة الحصان".) A team of six horses mowing hay in Lancaster ... => translate: "فريق من ستة خيول يقطفون القش في مقاطعة لانكستر، بنسلفانيا". Keep same tags. The development of the steam engine provided a reason to compare the output of horses with that of the engines that could replace them. In 1702, Thomas Savery wrote in The Miner’s Friend: => translate. "The development of the steam engine provided a reason to compare the output of horses with that of the engines that could replace them. In 1702, Thomas Savery wrote in The Miner's Friend:" Arabic: "قدّم تطوير محرك البخار سببًا لمقارنة إنتاجية الخيول مع تلك الخاصة بالمحركات التي يمكن أن تحل محلها. في عام 1702، كتب توماس سافيري في كتاب صديق العاملين في المناجم:" We'll keep the HTML. So that an engine which will raise as much water as two horses, working together at one time in such a work, can do, and for which there must be constantly kept ten or twelve horses for doing the same. Then I say, such ... => translate. Arabic: "حتى يكون هناك محرك يستطيع رفع كمية من الماء تعادل ما يرفعها حصانان يعملان معًا في نفس الوقت في مثل هذا العمل، ويتطلب ذلك الحفاظ على عشرة أو اثنتي عشرة حصانًا باستمرار للقيام بنفس المهمة. ثم أقول إن هذا المحرك يمكن أن يُصنع كبيرًا بما يكفي لأداء العمل المطلوب باستخدام ثمانية أو عشرة أو خمسة عشر أو عشرين حصانًا يتم الحفاظ عليهم باستمرار للقيام بمثل هذا العمل…" We'll keep. The idea was later used by James Watt to help market his improved steam engine. He had pre… Continue Reading => translate. "The idea was later used by James Watt to help market his improved steam engine. He had pre…" We'll translate up to "He had pre…" maybe "كان قد..." We'll keep as is. Arabic: "استُخدمت الفكرة لاحقًا من قبل جيمس وات للمساعدة في تسويق محركه البخاري المحسن. كان قد ...". We'll keep the link text "Continue Reading" translate to "متابعة القراءة". Keep anchor.Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History
=> translate "المصدر:". Now produce final HTML. Make sure to keep self-closing tags as they were. Let's craft final HTML:قوة الحصان
فريق من ستة خيول يقطفون القش في مقاطعة لانكستر، بنسلفانياYou might also enjoy: نشأت الخيول في أمريكا الشمالية ، ثم هاجرت إلى آسيا وتم تدجينها ، وانقرضت في أمريكا الشمالية ، وأعادها الإسبان مرة أخرى بعد آلاف السنين.
قدّم تطوير محرك البخار سببًا لمقارنة إنتاجية الخيول مع تلك الخاصة بالمحركات التي يمكن أن تحل محلها. في عام 1702، كتب توماس سافيري في كتاب صديق العاملين في المناجم: حتى يكون هناك محرك يستطيع رفع كمية من الماء تعادل ما يرفعها حصانان يعملان معًا في نفس الوقت في مثل هذا العمل، ويتطلب ذلك الحفاظ على عشرة أو اثنتي عشرة حصانًا باستمرار للقيام بنفس المهمة. ثم أقول إن هذا المحرك يمكن أن يُصنع كبيرًا بما يكفي لأداء العمل المطلوب باستخدام ثمانية أو عشرة أو خمسة عشر أو عشرين حصانًا يتم الحفاظ عليهم باستمرار للقيام بمثل هذا العمل… استُخدمت الفكرة لاحقًا من قبل جيمس وات للمساعدة في تسويق محركه البخاري المحسن. كان قد … متابعة القراءةالمصدر: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History
" then closing? The original had "" then "\n\nقوة الحصان فريق من ستة خيول يقطفون القش في مقاطعة لانكستر، بنسلفانيا قدّم تطوير محرك البخار سببًا لمقارنة إنتاجية الخيول مع تلك الخاصة بالمحركات التي يمكن أن تحل محلها. في عام 1702، كتب توماس سافيري في كتاب صديق العاملين في المناجم: حتى يكون هناك محرك يستطيع رفع كمية من الماء تعادل ما يرفعها حصانان يعملان معًا في نفس الوقت في مثل هذا العمل، ويتطلب ذلك الحفاظ على عشرة أو اثنتي عشرة حصانًا باستمرار للقيام بنفس المهمة. ثم أقول إن هذا المحرك يمكن أن يُصنع كبيرًا بما يكفي لأداء العمل المطلوب باستخدام ثمانية أو عشرة أو خمسة عشر أو عشرين حصانًا يتم الحفاظ عليهم باستمرار للقيام بمثل هذا العمل… استُخدمت الفكرة لاحقًا من قبل جيمس وات للمساعدة في تسويق محركه البخاري المحسن. كان قد … متابعة القراءةالمصدر: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History
قوة الحصان فريق من ستة خيول يقطفون القش في مقاطعة لانكستر، بنسلفانيا قدّم تطوير محرك البخار سببًا لمقارنة إنتاجية الخيول مع تلك الخاصة بالمحركات التي يمكن أن تحل محلها. في عام 1702، كتب توماس سافيري في كتاب صديق العاملين في المناجم: حتى يكون هناك محرك يستطيع رفع كمية من الماء تعادل ما يرفعها حصانان يعملان معًا في نفس الوقت في مثل هذا العمل، ويتطلب ذلك الحفاظ على عشرة أو اثنتي عشرة حصانًا باستمرار للقيام بنفس المهمة. ثم أقول إن هذا المحرك يمكن أن يُصنع كبيرًا بما يكفي لأداء العمل المطلوب باستخدام ثمانية أو عشرة أو خمسة عشر أو عشرين حصانًا يتم الحفاظ عليهم باستمرار للقيام بمثل هذا العمل… استُخدمت الفكرة لاحقًا من قبل جيمس وات للمساعدة في تسويق محركه البخاري المحسن. كان قد … متابعة القراءة






