We need to translate the HTML content from English to Italian, preserving tags. Provide only the translated HTML. Let's translate. Original:

So Wait, Who Actually Won All Those Tour De France Titles?

In the summer of 2005, I stood on the Champs Élysées feverishly snapping pictures of Lance Armstrong as he ascended the podium erected in the middle ...

... We need to translate to Italian. Let's translate each piece. Title: "So Wait, Who Actually Won All Those Tour De France Titles?" Italian: "Allora, aspetta, chi ha davvero vinto tutti quei titoli del Tour de France?" Could be "Allora, aspetta, chi ha davvero vinto tutti quei titoli del Tour de France?" Keep same punctuation. Paragraph: "In the summer of 2005, I stood on the Champs Élysées feverishly snapping pictures of Lance Armstrong as he ascended the podium erected in the middle of the famous avenue. The Texan had just secured his record seventh and final Tour de France title, assuring that he was the event’s greatest champion. Well, that moment didn’t happen. Sure, I’ve got a photo next to me right now ..." Translate. Italian translation: "Nell'estate del 2005, mi trovavo sui Champs‑Élysées a scattare freneticamente foto a Lance Armstrong mentre saliva sul podio eretto al centro della famosa avenue. Il texano aveva appena conquistato il suo settimo e ultimo titolo del Tour de France, stabilendo che fosse il più grande campione dell'evento. Beh, quel momento non è avvenuto. Certo, ho una foto accanto a me in questo momento di lui con le braccia alzate in segno di vittoria mentre guarda indietro verso di me, ma deve essere la mia vista che mi inganna. Perché giovedì sera l'US Anti‑Doping Agency (USADA) ha privato Armstrong dei suoi titoli del Tour e lo ha bandito a vita dopo che Lance ha fatto la sua imitazione di Chief Joseph e ha detto al mondo “non combatterà più per sempre”. Quindi chi era il campione che avrei dovuto vedere…" But need to keep line break
before link. Also need to translate "Read More" link text. "Read More" => "Leggi di più" or "Continua a leggere". We'll use "Leggi di più". Also "Source:" => "Fonte:". Now produce final HTML. Make sure to keep

self-closing tag at end. Let's craft final HTML:

Allora, aspetta, chi ha davvero vinto tutti quei titoli del Tour de France?

Nell'estate del 2005, mi trovavo sui Champs‑Élysées a scattare freneticamente foto a Lance Armstrong mentre saliva sul podio eretto al centro della famosa avenue. Il texano aveva appena conquistato il suo settimo e ultimo titolo del Tour de France, assicurando che fosse il più grande campione dell'evento. Beh, quel momento non è avvenuto. Certo, ho una foto accanto a me in questo momento di lui con le braccia alzate in segno di vittoria mentre guarda indietro verso di me, ma deve essere la mia vista a ingannarmi. Perché giovedì sera l'US Anti‑Doping Agency (USADA) ha privato Armstrong dei suoi titoli del Tour e lo ha bandito a vita dopo che Lance ha fatto la sua imitazione di Chief Joseph e ha detto al mondo “non combatterà più per sempre”. Quindi chi era il campione che avrei dovuto vedere…
Leggi di più


Fonte: https://www.vice.com/en_us/article/dp4bjk/so-wait-who-actually-won-all-those-tour-de-france-titles

Check for any HTML entities: The original had … (ellipsis). Keep same. Make sure to preserve
. Now produce final answer with only HTML.assistantfinal

Allora, aspetta, chi ha davvero vinto tutti quei titoli del Tour de France?

Nell'estate del 2005, mi trovavo sui Champs‑Élysées a scattare freneticamente foto a Lance Armstrong mentre saliva sul podio eretto al centro della famosa avenue. Il texano aveva appena conquistato il suo settimo e ultimo titolo del Tour de France, assicurando che fosse il più grande campione dell'evento. Beh, quel momento non è avvenuto. Certo, ho una foto accanto a me in questo momento di lui con le braccia alzate in segno di vittoria mentre guarda indietro verso di me, ma deve essere la mia vista a ingannarmi. Perché giovedì sera l'US Anti‑Doping Agency (USADA) ha privato Armstrong dei suoi titoli del Tour e lo ha bandito a vita dopo che Lance ha fatto la sua imitazione di Chief Joseph e ha detto al mondo “non combatterà più per sempre”. Quindi chi era il campione che avrei dovuto vedere…
Leggi di più


Fonte: https://www.vice.com/en_us/article/dp4bjk/so-wait-who-actually-won-all-those-tour-de-france-titles