Hotel hermit got $17M to make way for 15 Central Park West
Enlarge Image
In 2004, developers Will and Arthur Zeckendorf bought the famed Mayflower Hotel and several adjacent lots on the Upper West Side for just over $400 million, with the goal of creating the city’s most exclusive residential building — 15 Central Park West. Only one thing stood in their way: A 73-year-old recluse named Herb Sukenik, who refused to move from the hotel. In this excerpt from his new book, “House of Outrageous Fortune” (Altria Books), author Michael Gross reveals the most expensive eviction in New York City history.You might also enjoy: Waarom zijn er geheime appartementen op de bovenste verdieping van de New York City Library?
After buying the Mayflower Hotel, the Zeckendorf brothers were legally responsible for buying out and even relocating those living in rent-controlled apartments in the top floors — residents whose … Continue ReadingSource: https://nypost.com/2014/02/03/hotel-hermit-got-17m-to-make-way-for-15-central-park-west/
` is a self-closing p tag (HTML5 not typical). Then after the last `` there is `
Dutch: "Hotelkluizenaar kreeg $17M om plaats te maken voor 15 Central Park West". Might keep "Hotel hermit" maybe "Hotel hermit" but translation: "Hotelkluizenaar". We'll translate. - "Enlarge Image" -> "Afbeelding vergroten" - The paragraph after `` (the first paragraph) text: "In 2004, developers Will and Arthur Zeckendorf bought the famed Mayflower Hotel and several adjacent lots on the Upper West Side for just over $400 million, with the goal ..." Translate to Dutch. - Next paragraph after `` (the second) text: "After buying the Mayflower Hotel, the Zeckendorf brothers were legally responsible for buying out and even relocating those living in rent-controlled apartments in the top floors — residents whose …" Translate. - "Continue Reading" -> "Doorgaan met lezen" or "Lees verder". We'll use "Lees verder". - "Source:" -> "Bron:" - The URL text: It's the same URL; we should not translate the URL. The link text is the URL itself; we keep unchanged. Now we need to ensure we keep HTML tags exactly as they appear, including self-closing tags and the malformed ending. We'll keep them. But we must translate the text inside tags, not the tags themselves. Let's produce final HTML. Let's translate paragraphs. First paragraph translation: "In 2004, developers Will and Arthur Zeckendorf bought the famed Mayflower Hotel and several adjacent lots on the Upper West Side for just over $400 million, with the goal of creating the city’s most exclusive residential building — 15 Central Park West. Only one thing stood in their way: A 73-year-old recluse named Herb Sukenik, who refused to move from the hotel. In this excerpt from his new book, “House of Outrageous Fortune” (Altria Books), author Michael Gross reveals the most expensive eviction in New York City history." Dutch translation: "In 2004 kochten ontwikkelaars Will en Arthur Zeckendorf het beroemde Mayflower Hotel en verschillende aangrenzende percelen aan de Upper West Side voor iets meer dan $400 miljoen, met als doel het meest exclusieve woongebouw van de stad te creëren — 15 Central Park West. Slechts één ding stond hen in de weg: een 73-jarige kluizenaar genaamd Herb Sukenik, die weigerde het hotel te verlaten. In dit fragment uit zijn nieuwe boek, “House of Outrageous Fortune” (Altria Books), onthult auteur Michael Gross de duurste ontruiming in de geschiedenis van New York City." Second paragraph translation: "After buying the Mayflower Hotel, the Zeckendorf brothers were legally responsible for buying out and even relocating those living in rent-controlled apartments in the top floors — residents whose …" Dutch: "Nadat ze het Mayflower Hotel hadden gekocht, waren de broers Zeckendorf wettelijk verplicht om de bewoners van de huurgecontroleerde appartementen op de bovenste verdiepingen uit te kopen en zelfs te verplaatsen — bewoners waarvan …" Now produce final HTML. Need to keep the special character … (ellipsis). Keep as is. Now final output: ```Hotelkluizenaar kreeg $17M om plaats te maken voor 15 Central Park West
Afbeelding vergroten
In 2004 kochten ontwikkelaars Will en Arthur Zeckendorf het beroemde Mayflower Hotel en verschillende aangrenzende percelen aan de Upper West Side voor iets meer dan $400 miljoen, met als doel het meest exclusieve woongebouw van de stad te creëren — 15 Central Park West. Slechts één ding stond hen in de weg: een 73-jarige kluizenaar genaamd Herb Sukenik, die weigerde het hotel te verlaten. In dit fragment uit zijn nieuwe boek, “House of Outrageous Fortune” (Altria Books), onthult auteur Michael Gross de duurste ontruiming in de geschiedenis van New York City. Nadat ze het Mayflower Hotel hadden gekocht, waren de broers Zeckendorf wettelijk verplicht om de bewoners van de huurgecontroleerde appartementen op de bovenste verdiepingen uit te kopen en zelfs te verplaatsen — bewoners waarvan … Lees verderBron: https://nypost.com/2014/03/02/hotel-hermit-got-17m-to-make-way-for-15-central-park-west/
https://nypost.com/2014/02/03/hotel-hermit-got-17m-to-make-way-for-15-central-park-west/` Note the link text date is 02/03 vs 03/02. We'll keep unchanged: we should not modify link text. So we need to keep original link text exactly. Thus we must revert that part. Let's correct: In the source paragraph, we need to keep the link text as original: `https://nypost.com/2014/02/03/hotel-hermit-got-17m-to-make-way-for-15-central-park-west/` Thus final HTML: ```Hotelkluizenaar kreeg $17M om plaats te maken voor 15 Central Park West
Afbeelding vergroten
In 2004 kochten ontwikkelaars Will en Arthur Zeckendorf het beroemde Mayflower Hotel en verschillende aangrenzende percelen aan de Upper West Side voor iets meer dan $400 miljoen, met als doel het meest exclusieve woongebouw van de stad te creëren — 15 Central Park West. Slechts één ding stond hen in de






