Horsepower

A team of six horses mowing hay in Lancaster County, Pennsylvania

The development of the steam engine provided a reason to compare the output of horses with that of the engines that could replace them. In 1702, Thomas Savery wrote in The Miner’s Friend:

So that an engine which will raise as much water as two horses, working together at one time in such a work, can do, and for which there must be constantly kept ten or twelve horses for doing the same. Then ...

The idea was later used by James Watt to help market his improved steam engine. He had pre… Continue Reading


Source: https://.../Horsepower#History

` self-closing? Actually they used `

` then text then `

`? Let's examine: `

A team of six horses mowing hay in Lancaster County, Pennsylvania

` This is not valid HTML; they used `

` as opening tag but self-closing? Should be `

` but we keep as is. We'll preserve same tags. We need to translate the text content to Dutch. Let's translate each piece: - "Horsepower" -> "Paardenkracht" - "A team of six horses mowing hay in Lancaster County, Pennsylvania" -> "Een ploeg van zes paarden die hooi maaien in Lancaster County, Pennsylvania" - "The development of the steam engine provided a reason to compare the output of horses with that of the engines that could replace them. In 1702, Thomas Savery wrote in The Miner’s Friend:" -> "De ontwikkeling van de stoommachine bood een reden om de output van paarden te vergelijken met die van de machines die hen konden vervangen. In 1702 schreef Thomas Savery in The Miner's Friend:" Note: The HTML entity ’ is an apostrophe ’. Keep as is. - The quote: "So that an engine which will raise as much water as two horses, working together at one time in such a work, can do, and for which there must be constantly kept ten or twelve horses for doing the same. Then I say, such an engine may be made large enough to do the work required in employing eight, ten, fifteen, or twenty horses to be constantly maintained and kept for doing such a work…" -> translate to Dutch. Let's translate: "Zodat een motor die evenveel water kan heffen als twee paarden, die tegelijk samenwerken aan zo'n taak, kan doen, en waarvoor voortdurend tien of twaalf paarden moeten worden gehouden om hetzelfde te doen. Dan zeg ik, zo'n motor kan groot genoeg worden gemaakt om het werk te verrichten dat normaal acht, tien, vijftien of twintig paarden vereist, die voortdurend onderhouden en ingezet moeten worden voor zo'n taak…" Make sure to keep punctuation and ellipsis. - Next paragraph: "The idea was later used by James Watt to help market his improved steam engine. He had pre… Continue Reading" -> translate: "Het idee werd later door James Watt gebruikt om zijn verbeterde stoommachine op de markt te brengen. Hij had ... Verder lezen" But we need to keep the link text "Continue Reading" translated to Dutch, maybe "Lees verder". We'll translate to "Lees verder". Keep the link unchanged. But we need to preserve the HTML tags: `Continue Reading` becomes `Lees verder`. - Source line: "Source:" -> "Bron:". Now produce final HTML. But we need to keep the same structure: `

` etc. Let's rewrite: ```

Paardenkracht

Een ploeg van zes paarden die hooi maaien in Lancaster County, Pennsylvania

De ontwikkeling van de stoommachine bood een reden om de output van paarden te vergelijken met die van de machines die hen konden vervangen. In 1702 schreef Thomas Savery in The Miner’s Friend:

Zodat een motor die evenveel water kan heffen als twee paarden, die tegelijk samenwerken aan zo'n taak, kan doen, en waarvoor voortdurend tien of twaalf paarden moeten worden gehouden om hetzelfde te doen. Dan zeg ik, zo'n motor kan groot genoeg worden gemaakt om het werk te verrichten dat normaal acht, tien, vijftien of twintig paarden vereist, die voortdurend onderhouden en ingezet moeten worden voor zo'n taak…

Het idee werd later door James Watt gebruikt om zijn verbeterde stoommachine op de markt te brengen. Hij had pre… Lees verder


Bron: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History

Lees verder` Now final HTML. Also ensure we close tags correctly. The original had `

Horsepower

A team of six horses mowing hay in Lancaster County, Pennsylvania

The development of the steam engine provided a reason to compare the output of horses with that of the engines that could replace them. In 1702, Thomas Savery wrote in The Miner’s Friend:

So that an engine which will raise as much water as two horses, working together at one time in such a work, can do, and for which there must be constantly kept ten or twelve horses for doing the same. Then I say, such an engine may be made large enough to do the work required in employing eight, ten, fifteen, or twenty horses to be constantly maintained and kept for doing such a work…

The idea was later used by James Watt to help market his improved steam engine. He had pre… Continue Reading


Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History

` etc. So we will replace text inside each `

` but keep the tags exactly. Thus final HTML: ```

Paardenkracht

Een ploeg van zes paarden die hooi maaien in Lancaster County, Pennsylvania

De ontwikkeling van de stoommachine bood een reden om de output van paarden te vergelijken met die van de machines die hen konden vervangen. In 1702 schreef Thomas Savery in The Miner’s Friend:

Zodat een motor die evenveel water kan heffen als twee paarden, die tegelijk samenwerken aan zo'n taak, kan doen, en waarvoor voortdurend tien of twaalf paarden moeten worden gehouden om hetzelfde te doen. Dan zeg ik, zo'n motor kan groot genoeg worden gemaakt om het werk te verrichten dat normaal acht, tien, vijftien of twintig paarden vereist, die voortdurend onderhouden en ingezet moeten worden voor zo'n taak…

Het idee werd later door James Watt gebruikt om zijn verbeterde stoommachine op de markt te brengen. Hij had pre… Lees verder


Bron: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History

Paardenkracht

Een ploeg van zes paarden die hooi maaien in Lancaster County, Pennsylvania

De ontwikkeling van de stoommachine bood een reden om de output van paarden te vergelijken met die van de machines die hen konden vervangen. In 1702 schreef Thomas Savery in The Miner’