So Wait, Who Actually Won All Those Tour De France Titles?
In the summer of 2005, I stood on the Champs Élysées feverishly snapping pictures of Lance Armstrong as he ascended the podium erected in the middle ...
Source: https://www.vice.com/en_us/article/dp4bjk/so-wait-who-actually-won-all-those-tour-de-france-titles
You might also enjoy: O ex-presidente francês Paul Deschanel caiu da janela de seu compartimento de dormir e foi descoberto vagando no escuro alegando ser o presidente da França
We need to translate the text content. Let's translate. Title: "So Wait, Who Actually Won All Those Tour De France Titles?" -> "Então espere, quem realmente ganhou todos esses títulos do Tour de France?" (Portuguese). Could also be "Então, espere, quem realmente ganhou todos esses títulos do Tour de France?" We'll keep as "Então espere, quem realmente ganhou todos esses títulos do Tour de France?" Use proper capitalization. Paragraph: Let's translate. "In the summer of 2005, I stood on the Champs Élysées feverishly snapping pictures of Lance Armstrong as he ascended the podium erected in the middle of the famous avenue. The Texan had just secured his record seventh and final Tour de France title, assuring that he was the event’s greatest champion. Well, that moment didn’t happen. Sure, I’ve got a photo next to me right now of him with his arms raised in victory as he looks back my way, but that must be my eyes playing tricks on him. Because on Thursday night the US Anti-Doping Agency (USADA) stripped Armstrong of his Tour titles and banned him for life after Lance gave his Chief Joseph impersonation and told the world “he’d fight no more forever.” So who was the champion I should have seen…Read More" We need to translate to Portuguese. Let's translate sentence by sentence. "In the summer of 2005, I stood on the Champs Élysées feverishly snapping pictures of Lance Armstrong as he ascended the podium erected in the middle of the famous avenue." Portuguese: "No verão de 2005, eu estava na Champs Élysées tirando fotos freneticamente de Lance Armstrong enquanto ele subia ao pódio erguido no meio da famosa avenida." "The Texan had just secured his record seventh and final Tour de France title, assuring that he was the event’s greatest champion." Portuguese: "O texano acabara de garantir seu recorde sétimo e último título do Tour de France, assegurando que ele era o maior campeão do evento." "Well, that moment didn’t happen." Portuguese: "Bem, esse momento não aconteceu." "Sure, I’ve got a photo next to me right now of him with his arms raised in victory as he looks back my way, but that must be my eyes playing tricks on me." Portuguese: "Claro, eu tenho uma foto ao meu lado agora dele com os braços erguidos em vitória enquanto ele olha para mim, mas isso deve ser meus olhos me pregando peças." "Because on Thursday night the US Anti-Doping Agency (USADA) stripped Armstrong of his Tour titles and banned him for life after Lance gave his Chief Joseph impersonation and told the world “he’d fight no more forever.”" Portuguese: "Porque na noite de quinta‑feira a Agência Antidoping dos EUA (USADA) retirou de Armstrong seus títulos do Tour e o baniu vitaliciamente depois que Lance fez sua imitação de Chief Joseph e disse ao mundo que “ele não lutaria mais, para sempre.”" "So who was the champion I should have seen…" Portuguese: "Então, quem foi o campeão que eu deveria ter visto…" (preserve entity … which is ellipsis). Keep as is. Then
Read More -> "Read More" translate to "Leia Mais". So anchor text should be "Leia Mais". Keep href unchanged. Now the source line: "Source: https://www.vice.com/en_us/article/dp4bjk/so-wait-who-actually-won-all-those-tour-de-france-titles" Should translate "Source:" to "Fonte:". Now final is a self-closing paragraph tag; keep as is. Now produce final HTML. Make sure to keep tags exactly as original. Let's assemble.
Então espere, quem realmente ganhou todos esses títulos do Tour de France?
No verão de 2005, eu estava na Champs Élysées tirando fotos freneticamente de Lance Armstrong enquanto ele subia ao pódio erguido no meio da famosa avenida. O texano acabara de garantir seu recorde sétimo e último título do Tour de France, assegurando que ele era o maior campeão do evento. Bem, esse momento não aconteceu. Claro, eu tenho uma foto ao meu lado agora dele com os braços erguidos em vitória enquanto ele olha para mim, mas isso deve ser meus olhos me pregando peças. Porque na noite de quinta‑feira a Agência Antidoping dos EUA (USADA) retirou de Armstrong seus títulos do Tour e o baniu vitaliciamente depois que Lance fez sua imitação de Chief Joseph e disse ao mundo que “ele não lutaria mais, para sempre.” Então, quem foi o campeão que eu deveria ter visto…
Leia Mais
Fonte: https://www.vice.com/en_us/article/dp4bjk/so-wait-who-actually-won-all-those-tour-de-france-titles
You might also enjoy: Quem foi o responsável pela morte da princesa Diana?
Check for any HTML entity: The dash in "quinta‑feira" uses a non-breaking hyphen? Use regular hyphen. Use "quinta-feira". Let's keep simple. Also note the original had "Chief Joseph impersonation". We translated as "imitação de Chief Joseph". Good. Now final answer: Provide only the translated HTML. Let's produce final output.assistantfinalEntão espere, quem realmente ganhou todos esses títulos do Tour de France?
No verão de 2005, eu estava na Champs Élysées tirando fotos freneticamente de Lance Armstrong enquanto ele subia ao pódio erguido no meio da famosa avenida. O texano acabara de garantir seu recorde sétimo e último título do Tour de France, assegurando que ele era o maior campeão do evento. Bem, esse momento não aconteceu. Claro, eu tenho uma foto ao meu lado agora dele com os braços erguidos em vitória enquanto ele olha para mim, mas isso deve ser meus olhos me pregando peças. Porque na noite de quinta‑feira a Agência Antidoping dos EUA (USADA) retirou de Armstrong seus títulos do Tour e o baniu vitaliciamente depois que Lance fez sua imitação de Chief Joseph e disse ao mundo que “ele não lutaria mais, para sempre.” Então, quem foi o campeão que eu deveria ter visto…
Leia Mais
Fonte: https://www.vice.com/en_us/article/dp4bjk/so-wait-who-actually-won-all-those-tour-de-france-titles






