,

, ,


, . Also there is stray

at the end? The original HTML:

Horsepower

A team of six horses mowing hay in Lancaster County, Pennsylvania

The development of the steam engine provided a reason to compare the output of horses with that of the engines that could replace them. In 1702, Thomas Savery wrote in The Miner’s Friend:

So that ...

The idea was later used by James Watt ... Continue Reading


Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History

is self-closing but then text after? Actually they used

as opening tag? Should be

. But we keep as is. We need to translate the text content. Let's translate each piece:

Horsepower

=>

马力

First

A team of six horses mowing hay in Lancaster County, Pennsylvania

=> "宾夕法尼亚州兰开斯特县一队六匹马在割草。" maybe "在宾夕法尼亚州兰开斯特县,一队六匹马在割草。" We'll translate. Second

The development of the steam engine provided a reason to compare the output of horses with that of the engines that could replace them. In 1702, Thomas Savery wrote in The Miner’s Friend:

=> "蒸汽机的发展提供了一个将马匹的输出与能够取代它们的发动机进行比较的理由。1702年,托马斯·萨弗里在《矿工的朋友》中写道:" Third

So that an engine which will raise as much water as two horses, working together at one time ...

We need to translate the quoted passage. Let's translate accurately. Original: "So that an engine which will raise as much water as two horses, working together at one time in such a work, can do, and for which there must be constantly kept ten or twelve horses for doing the same. Then I say, such an engine may be made large enough to do the work required in employing eight, ten, fifteen, or twenty horses to be constantly maintained and kept for doing such a work…" Translate: "因此,一台能够一次性提升与两匹马共同工作时相同量的水的发动机,可以完成此工作,而为此必须不断地保留十至十二匹马来完成同样的工作。于是我说,这样的发动机可以做得足够大,以完成需要雇用八、十、十五或二十匹马并持续维护以完成此类工作的需求……" We'll keep as one paragraph. Fourth

The idea was later used by James Watt to help market his improved steam engine. He had pre… Continue Reading

Translate: "这个想法后来被詹姆斯·瓦特用来推广他改进的蒸汽机。他曾…… 继续阅读" But we need to keep the link unchanged but translate anchor text. So: "这个想法后来被詹姆斯·瓦特用来推广他改进的蒸汽机。他曾…… 继续阅读" Now
unchanged. Next

Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History

Translate "Source:" to "来源:" but keep . So:

来源: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History

Finally

after the source? Actually there is

then 马力

在宾夕法尼亚州兰开斯特县,一队六匹马在割草。

蒸汽机的发展提供了一个将马匹的输出与能够取代它们的发动机进行比较的理由。1702年,托马斯·萨弗里在《矿工的朋友》中写道:

因此,一台能够一次性提升与两匹马共同工作时相同量的水的发动机,可以完成此工作,而为此必须不断地保留十至十二匹马来完成同样的工作。于是我说,这样的发动机可以做得足够大,以完成需要雇用八、十、十五或二十匹马并持续维护以完成此类工作的需求……

这个想法后来被詹姆斯·瓦特用来推广他改进的蒸汽机。他曾…… 继续阅读


来源: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History

line: we have

text

. That's same as original. Now output only HTML.assistantfinal

马力

在宾夕法尼亚州兰开斯特县,一队六匹马在割草。

蒸汽机的发展提供了一个将马匹的输出与能够取代它们的发动机进行比较的理由。1702年,托马斯·萨弗里在《矿工的朋友》中写道:

因此,一台能够一次性提升与两匹马共同工作时相同量的水的发动机,可以完成此工作,而为此必须不断地保留十至十二匹马来完成同样的工作。于是我说,这样的发动机可以做得足够大,以完成需要雇用八、十、十五或二十匹马并持续维护以完成此类工作的需求……

这个想法后来被詹姆斯·瓦特用来推广他改进的蒸汽机。他曾…… 继续阅读


来源: https://en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#History