语言学家们努力工作,试图拯救许多语言免于灭绝,而其中一种接近这一点的语言是平原印第安手语(PISL)。它曾是美洲最广泛使用的语言之一,其历史早于大多数欧洲手语的变体。如今,据信只有不到100人能够流利使用它。这是如何发生的?
PISL的传播
由于在接触前的时期没有书面记录,PISL的起源尚不清楚。一些专家声称,手语起源于墨西哥,当时有许多不同的民族拥有各自的语言。手语是一种便于促进贸易和传播信息的简便方式。手语也可以在战争或和平时期使用。
PISL最早的记录使用实例是1527年西班牙探险家阿尔瓦尔·努涅斯·卡贝萨·德·瓦卡在现在的德克萨斯州进行旅行时的记录。14年后,弗朗西斯科·科罗纳多对其进行了更详细的描述。他说,科曼奇人可以在不需要有人将他们的话翻译成西班牙语的情况下被理解。这表明,即使在16世纪,PISL在将成为美国西南部的民族中也相当普遍。相比之下,真正的欧洲手语直到1620年才出现。
到1620年,随着马匹从墨西哥向北传播,平原手语已经传播到从里奥格兰德一直到加拿大现代西北地区的30多个不同民族。一旦它到达现代美国西北部的克罗族,他们就将其传播开来,取代了在现在的怀俄明州、爱达荷州和蒙大拿州流行的高原手语。
它甚至向东传播到密歇根湖的北岸,但在美国并没有进一步向东传播。然而,在加拿大,它传播到了拉布拉多。总的来说,超过2/3的北美土著人民拥有一种通用的手语,使他们能够进行交流,而这是一种尚未被欧洲人考虑的语言。
语言学家们努力工作,试图拯救许多语言免于灭绝,而其中一种接近这一点的语言是平原印第安手语(PISL)。它曾是美洲最广泛使用的语言之一,其历史早于大多数欧洲手语的变体。如今,据信只有不到100人能够流利使用它。这是如何发生的?
PISL的传播
语言学家们努力工作,试图拯救许多语言免于灭绝,而其中一种接近这一点的语言是平原印第安手语(PISL)。它曾是美洲最广泛使用的语言之一,其历史早于大多数欧洲手语的变体。如今,据信只有不到100人能够流利使用它。这是如何发生的? 语言学家们努力工作,试图拯救许多语言免于灭绝,而其中一种接近这一点的语言是平原印第安手语(PISL)。它曾是美洲最广泛使用的语言之一,其历史早于大多数欧洲手语的变体。如今,据信只有不到100人能够流利使用它。这是如何发生的? As time went by and White settlement expanded westward, the number of PISL users started to drop. As late as 1885, there were still roughly 110,000 people in the United States that could speak the language. However, the rise of native boarding schools and the severe damage they caused to native languages and cultures effectively decimated PISL. By the 1960s, the number was down to under 1,000 people. Today, it’s only used by a handful of deaf people on some reservations.
由于在接触前的时期没有书面记录,PISL的起源尚不清楚。一些专家声称,手语起源于墨西哥,当时有许多不同的民族拥有各自的语言。手语是一种便于促进贸易和传播信息的简便方式。手语也可以在战争或和平时期使用。
PISL最早的记录使用实例是1527年西班牙探险家阿尔瓦尔·努涅斯·卡贝萨·德·瓦卡在现在的德克萨斯州进行旅行时的记录。14年后,弗朗西斯科·科罗纳多对其进行更详细的描述。他说,科曼奇人可以在不需要有人将他们的话翻译成西班牙语的情况下被理解。这表明,即使在16世纪,P
平原印第安手语
PISL的传播
由于
```html
平原印第安手语
PISL的传播
由于在接触前的时期没有书面记录,PISL的起源尚不清楚。一些专家声称,手语起源于墨西哥,当时有许多不同的民族拥有各自的语言。手语是一种便于促进贸易和传播信息的简便方式。手语也可以在战争或和平时期使用。
PISL最早的记录使用实例是1527年西班牙探险家阿尔瓦尔·努涅斯·卡贝萨·德·瓦卡在现在的德克萨斯州进行旅行时的记录。14年后,弗朗西斯科·科罗纳多对其进行更详细的描述。他说,科曼奇人可以在不需要有人将他们的话翻译成西班牙语的情况下被理解。这表明,即使在16世纪,PISL在将成为美国西南部的民族中也相当普遍。相比之下,真正的欧洲手语直到1620年才出现。
到1620年,随着马匹从墨西哥向北传播,平原手语已经传播到从里奥格兰德一直到加拿大现代西北地区的30多个不同民族。一旦它到达现代美国西北部的克罗族,他们就将其传播开来,取代了在现在的怀俄明州、爱达荷州和蒙大拿州流行的高原手语。
它甚至向东传播到密歇根湖的北岸,但在美国并没有进一步向东传播。然而,在加拿大,它传播到了拉布拉多。总的来说,超过2/3的北美土著人民拥有一种通用的手语,使他们能够进行交流,而这是一种尚未被欧洲人考虑的语言。
There are, however, attempts to revive the language. Reservation schools and colleges in the West and the Great Plains now have PISL language courses, and these courses are growing in popularity and awareness. The process to revive this endangered treasure of America’s past will be slow, but the evidence shows that PISL can become a widely-used language among Native Americans once again.






